美国的(de )特效确(🌉)实是毋(🔛)庸置疑(🎠)(yí )的。很(😲)(hěn )棒。但是我觉得剧情(🔓)(qíng )没得(🐭)啥(shá )子(⏳)好的。把(🔟)几部片子(zǐ )里面的(de )主(💪)人公集(🥎)合了而(💉)已。亮点(❕)就(jiù )是各种特效。 必须(🚧)得(dé )看(🌾) 看的(de )时(🥔)候很过(👒)瘾,但是现(xiàn )在却基(jī(😌) )本上记(🚂)(jì )不起(📁)来剧情(👲)了(le )。 就从(cóng )传统套(tào )路(😅)上来说(🎸),无(wú )过(🎤)错,不出彩(cǎi )但是还不错的(de )一(🍘)部。 翻译(🧀)亮(liàng )点(🥠)多多 仅供娱(yú )乐,英(yīng )雄大集(🤬)(jí )合呀(😔),绿巨人(💂)屌爆了(le )